Depuis sa création début 2013, le site « First Airborne Task Force ; the Forgotten Paratroopers » n’a cessé de recueillir des informations, des témoignages et des photos lançant ainsi son projet de livre.
Le livre présente une vue d’ensemble des troupes aéroportés disponible à partir du mois d’Avril 1944, menant à la création de la Task Force pour l’invasion du sud de la France puis des explications détaillés sur les différentes missions aéroportés, la libération des villes et villages et la poursuite de la campagne à travers les Alpes-Maritimes. Le bouquin, écrit au présent de l’indicatif pour se projeter plus facilement dans l’histoire, est aussi une histoire orale avec nombre de témoignage inédit, recueillit auprès des derniers vétérans de la Task Force.
Book features – Contenu du livre
– La création et la formation de la 1st Airborne Task Force
– Les préparatifs de l’opération aéroportée dans le sud de la France, les Troop Carriers, l’entrainement des unités de Glider et de Pathfinder, Lido di Roma, le lac Albano, Frascati…
– Les détails des missions sur les Pathfinders, les missions Albatross, Bluebird, Canary, Dove et Eagle.
– Des dizaines de témoignages sur les parachutistes, Glider Riders et les Forcemen de la First Airborne Task Force et notamment les unités oubliés tel que les : 2nd & 83rd Chemical Battalion, 887th Airborne Engineer Aviation Company, 512th Airborne Signal Company, 602nd Glider Field Artillery Battalion, 442nd Antitank Company, 550th Infantry Airborne Battalion, mais aussi le 463rd PFAB dont la plupart sont inédits.
– Une description détaillée de la libération et de l’occupation par les forces de la Task Force des lieux suivants : Le Mitan, La Motte, Trans-en-Provence, Le Muy, les Arcs, Draguignan, la région de Fayence, Callas, Saint-Cézaire, Saint-Vallier-de-They, Grasse, la Colle-sur-Loup, Villeneuve-Loubet, la Napoule, Cannes, Bonson, Saint-Paul-de-Vence, Vence, La Roquette-sur-Var, Nice, la Turbie, Monaco, Menton, l’Escarène, le col de Braus, Castillon, Castellar, Monte Grammondo, Mont Ours, Sospel, Peïra-Cava, Isola, Auron, Saint-Martin-Vésubie, Turini, Barcelonnette, Jausiers…
The author is always seeking for veterans, manuscripts, photos, information and documents about the First Airborne Task Force and the following units:
▶ First Special Service Force
▶ 2nd Independent Parachute Brigad
▶ 3rd Ordonance Medium Maintenance Company
▶ 4th Parachute Battalion
▶ 5th ‘Scottish’ Parachute Battalion
▶ 6th ‘Welsh’ Parachute Battalion
▶ 40th Engineer Combat Regiment
▶ 51st Evacuation Hospital
▶ 2nd Chemical Battalion
▶ 83rd Chemical Battalion
▶ 334th Quartermaster Aerial Resupply
▶ 460th Parachute Field Artillery Battalion
▶ 463rd Parachute Field Artillery Battalion
▶ 509th Parachute Infantry Battalion
▶ 512th Airborne Signal Company
▶ 517th Parachute Infantry Regiment
▶ 550th Infantry Airborne Battalion
▶ 551st Parachute Infantry Battalion
▶ 596th Parachute Combat Engineer Company
▶ 676th Medical Collecting Company
▶ 645th Tank Destroyer Battalion
▶ 887th Airborne Engineer Aviation Company
▶ 7th Army & VI Corps units
▶ Darby’s Rangers (1st, 3rd & 4th Ranger Battalion)
Many other ongoing projects :
3 réponses
Bonjour Loïc,
Je m’appelle Max et j’effectue des recherches sur le Capitaine Sanford Frank dans le cadre de l’association Memoire et Database (https://www.database-memoire.eu/prive/fr/) qui écrit des portraits pour les soldats enterrés notamment au cimetière de Colleville.
Sanford Frank était apparemment commandant de la compagnie I (3eme Bataillon) de l’activation du 517 PRCT jusqu’à décembre 43. Je suis à la recherche de tout document pouvant l’attester ou de la photo de la compagnie I à Toccoa. Pouvez-vous m’aider ?
Voici le portrait que j’ai écrit sur lui : https://www.fold3.com/memorial/529911239/sanford-m-frank/stories
Je suis en contact avec sa fille qui nous voyons régulièrement et à qui je souhaite offrir l’obtention d’une médaille à titre posthume pour son père. C’est pour cela que j’ai besoin de documents officiels (je me suis surtout appuyé sur ses lettres pour reconstituer la chronologie).
Ce serait vraiment top si vous pouviez m’aider !
Un grand merci !
Max de Lussac
My dad was in B Company 1st BN 517th PIR (517th PRCT) and I have heard stories of this Operation all my life and would love to read the stores on this site and all three of the books but I do not read any romantic languages and the lat time I tried to use any of my little french I got slapped (I learned what little I know from a caju
n girl). Is it possible to see a America English translation of this site as many Americans would love to read it.
Bravo pour votre initiative.
Pour les premières « bonnes feuilles » du livre ATTENTION car les traductions en français sont parfois approximatives et il y a des fautes de français qu’il faut corriger.
Michel Braun
PS : Quand et ou le livre sera disponible ?